terça-feira, 14 de março de 2017

Como entender o inglês falado

      Muitas pessoas tentam entender    quando alguém está falando,   treduzindo palavra por palavra. Mas os Nativos abreviam muitas palavras, inclusive as vezes tem sons que não são visíveis pelos cortes. Então, é sempre bom assistir a vídeos que demonstrem o dia-a-dia deles, como entrevistas, filmes e blogueiros nativos da língua inglesa.


   
              

sábado, 2 de abril de 2016

Word List - Lista de Palavras

Airport = Aeroporto 
Bus = ônibus 
Coffee = café 
Football = futebol 
Hotel = hotel 
Hospital = hospital 
Pizza = pizza 
Police = polícia 
Táxi/Cab = táxi 
Tea = chá 

Write = escrever 
Listen to = escutar 
Open = abrir 
Close = fechar 
Look at = olhar para 
Look for = procurar por 
Read = Ler
Talk = conversar 
Book = livro 
Word = palavra 
Partner = Companheiro
Pinture = imagem / foto 
Text = texto 
Door = porta 
Key = chave 
Sweet = doce 
Window = janela 

BASIC COLORS
Black = preto 
Blue = azul 
Brown = marrom 
Green = verde 
Grey = cinza 
Red = vermelho 
White = branco 
Yellow = amarelo 

sexta-feira, 7 de agosto de 2015

                               
                                      How and What Questions - questões com How e What 


Podemos combinar How e What com outras palavras para começar uma questão.

        How friendly are your neighbours? ( Seus vizinhos são muito amigáveis? )
        How often do you speak to your neighbours? ( Com que frequência você fala com seus vizinhos? )
        How many children do they have? ( Quantas crianças eles tem? )
        How popular is she? ( O quanto ela é popular? )

   What + noun / Kind of/ sort of/ typo of
        What colour  is your car? ( Qual a cor do seu carro?) - Colour ( Britsh ) / Color ( American )
        What time do you get up? ( Que horas você levanta/ acorda? )
        What kind of neighbour is he? ( Que tipo de vizinho é ele? )

Fonte: Straight forward  MACMILLAN

terça-feira, 21 de julho de 2015

Diferenças de vocabulário

Diferenças de vocabulário

PortuguêsInglês AmericanoInglês Britânico
acostamento (de estrada)shoulderhard shoulder
advogadolawyersolicitor, barrister
agendaappointment bookdiary
aluga-sefor rentto let
alumínioaluminumaluminium
apartamentoapartmentflat
armárioclosetwardrobe
aspasquotation marksspeech marks
auto-casamotor homecaravan
auto-estradafreewaymotorway
aviãoairplaneaeroplane
balascandysweets
banheirolavatory/bathroomtoilet
batas fritas (formato longo)french frieschips
batas fritas (em fatias finas)potato chipscrisps
beringelaeggplantaubergine
biscoito, docecookiebiscuit
bombeirosfire departmentfire brigade
borracha de apagareraserrubber
calçadasidewalkpavement, footpath
calçaspantstrousers
cama de campanhacotcamp bed
caminhãotrucklorry
caminhão de lixogarbage truckdustbin lorry
capô do motorengine hoodbonnet
cara (pessoa, rapaz)guybloke, guy
caronaridelift
carteira de habilitaçãodriver's licensedriving-licence
carteiromailmanpostman
centro (de uma cidade)downtowncity centre, town centre
CEPzipcodepostcode
chupetapacifierdummy
cinemamovie theatercinema
código de acesso DDDarea codedialing code
colega de quarto ou apartamentoroommateflatmate
consultóriodoctor's officesurgery
conta correntechecking accountcurrent account
conversívelconvertibleconvertible
corpo docentefacultyacademic staff
currículoresumecurriculum vitae
curso de graduaçãoundergraduate schooldegree
diretor (de escola)principalhead teacher, headmaster
edifício de apartamentosapartment buildingblock of flats
elevadorelevatorlift
escola particularprivate schoolindependent school, public school
escola públicapublic schoolstate school, local authority school
estacionamentoparking lotcar park
estrada de chãodirt roadunpaved road
farmáciadrugstorechemist's
feriado nacionalnational holidaybank holiday
filalinequeue
fita adesivascotch tapesellotape
fogãostovecooker
fornoovencooker
fraldadiapernappy
futebolsoccerfootball
gasolinagas (gasoline)petrol
lanternaflashlighttorch
lapiseiramechanical pencilpropelling pencil
lata de lixogarbage canbin
lixeirogarbage collectordustbin man
lixogarbagelitter, rubbish
mamãemom, mommymum, mummy
matemáticamathmaths
metrôsubwayunderground, tube
outonofallautumn
passagem só de idaone-way ticketsingle ticket
placa de carrolicense platenumber plate
pneutiretyre
ponto (final de frase)periodfull stop
porta-malastrunkboot
pós-graduaçãograduate studiespostgraduate course
problema de matemáticamathproblem sum
puxa-sacobrownnoser, ass-kisserarse-licker
querosenekeroseneparaffin
recepçãofront deskreception
refrigerantepop, sodasoft drink, pop, fizzy drink
restaurante industrialcafeteriacanteen, staff restaurant
silenciador, surdinamufflersilencer
sindicatolabor uniontrade union
sobremesadessertpudding, dessert
telefone celularcell phonemobile phone
tênistennis shoes, running shoes, sneakerstrainers
térreofirst floor
US: 1st, 2nd, 3rd, ...
ground floor
UK: ground, 1st, 2nd, ...

Inglês Britânico x Americano

   

                                   Inglês Britânico x Americano




       O inglês americano é "simplificado" de uma forma que, possamos falar mais rápido e com expressões idiomáticas, que as vezes um estudante de língua inglesa não compreende. Porem a facilidade de entender é mais fácil.


      O inglês britânico têm um sotaque que não conseguimos adquirir estudando somente. Para que possamos ter um sotaque igual aos nativos. precisamos viajar e conviver com a língua. (experiancia própria), Estudo inglês americano e britânico. Sempre estudava  o sotaque do britânico porem tinha muita dificuldade na hora de falar.
      Em Dezembro de 2013, fui fazer intercâmbio em Londres por 15 dias. Fui na intenção de melhorar o meu sotaque , e conhecer um lugar novo. No começo parecia que eu estudei inglês pra nada. Isso permaneceu durantes uns 3 dias. A partir do 4º dia , mais ou menos eu percebi que, as palavras começaram se tornar mais fácil para entender. Bom... ao final do intercâmbio , eu percebi que meu sotaque mudou. E quando cheguei no Brasil e, automaticamente quando eu falava inglês com meus amigos, saia com sotaque britânico. Por isso é importante que viva com a língua escolhida, e não tenham medo de errar. Porque uma criança aprende a falar errando.

    A seguir irei postar algumas palavras que mudam na ortográfia e vocabulários:


Inglês AmericanoInglês Britânico
centercentre
theatertheatre
literlitre
fiberfibre
realizerealise
analyzeanalyse
apologizeapologise
colorcolour
honorhonour
laborlabour
odorodour
catalogcatalogue
dialogdialogue
jewelryjewellry
travelertraveller
woolenwoollen
skillfulskilful
fulfillfulfil
checkcheque (bank note)
curbkerb
programprogramme
specialtyspeciality
storystorey (of a building)
tiretyre (of a car)
pajamaspyjamas
defensedefence
offenseoffence
licenselicence
burnedburnt (or burned)
dreameddreamt (or dreamed)
smelledsmelt (or smelled)
spelledspelt (or spelled)
spoiledspoilt (or spoiled)
inquiryenquiry (or inquiry)
skepticalsceptical
inflectioninflexion