terça-feira, 21 de julho de 2015

Inglês Britânico x Americano

   

                                   Inglês Britânico x Americano




       O inglês americano é "simplificado" de uma forma que, possamos falar mais rápido e com expressões idiomáticas, que as vezes um estudante de língua inglesa não compreende. Porem a facilidade de entender é mais fácil.


      O inglês britânico têm um sotaque que não conseguimos adquirir estudando somente. Para que possamos ter um sotaque igual aos nativos. precisamos viajar e conviver com a língua. (experiancia própria), Estudo inglês americano e britânico. Sempre estudava  o sotaque do britânico porem tinha muita dificuldade na hora de falar.
      Em Dezembro de 2013, fui fazer intercâmbio em Londres por 15 dias. Fui na intenção de melhorar o meu sotaque , e conhecer um lugar novo. No começo parecia que eu estudei inglês pra nada. Isso permaneceu durantes uns 3 dias. A partir do 4º dia , mais ou menos eu percebi que, as palavras começaram se tornar mais fácil para entender. Bom... ao final do intercâmbio , eu percebi que meu sotaque mudou. E quando cheguei no Brasil e, automaticamente quando eu falava inglês com meus amigos, saia com sotaque britânico. Por isso é importante que viva com a língua escolhida, e não tenham medo de errar. Porque uma criança aprende a falar errando.

    A seguir irei postar algumas palavras que mudam na ortográfia e vocabulários:


Inglês AmericanoInglês Britânico
centercentre
theatertheatre
literlitre
fiberfibre
realizerealise
analyzeanalyse
apologizeapologise
colorcolour
honorhonour
laborlabour
odorodour
catalogcatalogue
dialogdialogue
jewelryjewellry
travelertraveller
woolenwoollen
skillfulskilful
fulfillfulfil
checkcheque (bank note)
curbkerb
programprogramme
specialtyspeciality
storystorey (of a building)
tiretyre (of a car)
pajamaspyjamas
defensedefence
offenseoffence
licenselicence
burnedburnt (or burned)
dreameddreamt (or dreamed)
smelledsmelt (or smelled)
spelledspelt (or spelled)
spoiledspoilt (or spoiled)
inquiryenquiry (or inquiry)
skepticalsceptical
inflectioninflexion






Nenhum comentário:

Postar um comentário